Březen 2008

TH se chystají vyřešit všechny vaše problémy!

31. března 2008 v 22:32 | Mischa |  NEWS

Jsi zamilovaná do Billa a nevíš, co s tím? Nebo chceš stejné dredy jako Tom? Kluci sami dávají řešení těchto problémů svým fanouškům.
Jsem zamilovaná do Billa, ale zřejmě ho nikdy nepotkám.
Bill: Oh, nevím co na to říct. Jestli jsi do mě opravdu zamilovaná, měla by jsi… (Bill přemýšlí). Možná by jsi měla jít na jeden z našich koncertů a možná se tam uvidíme.
Tom: Já bych chtěl k tomu něco říct: Měla by ses zamilovat do mě. Potom by bylo všechno v pořádku!
Bill: Možná by sis měla jenom uvědomit, že jsme prostě normální kluk jako ostatní. Smíří se s tím trochu tvoje zlomené srdce?
Jsem fanynka Tokio Hotel a moji spolužáci si mě kvůli tomu dobírají.
Bill: Myslím, že by jsi na to neměla reagovat a prostě to tak brát.
Tom: Bill a já jsme byli také ve škole trápeni lidmi, kteří nás nenáviděli a téměř nás to neovlivnilo. Proto jsme vlastně pyšný, že jsem nebyl jako zbytek třídy. Bill a já jsme si mysleli, že je víc důležitější, dělat jiné věci. Nechtěli jsme být někým jiným. Být trápen může mít i pozitivní efekt. Podívej se na nás.
Moji rodiče mi nedovolí jít na koncert Tokio Hotel!
Všichni: To je blbost!
Tom: Naši rodiče nám vždycky dovolili jít na koncerty. Já jsem byl v devíti na mém prvním live koncertu a myslím, že všichni by měli mít svobodu.
Bill: Je stupidní, zakazovat něco takového, protože fanoušci si vždycky najdou způsob, jak se dostat na koncert.
Georg: Nejlepší prostě je, nechat dětem v tomhle volnost. Nechat je rozhodnout, jestli chtějí jít na koncert nebo ne.
Tom: Víte co chci? Chci mluvit o tom s rodiči našich fanoušků. Dejte mi jejich adresu, vyřeším to.
Gustav: Přesně, prostě nám dejte jejich adresu a my to zařídíme.
Chci stejné dredy jako Tom, jak to mám udělat?
Georg: Oh, to je těžké!
Tom: Mám opravdu jemné vlasy a je to pro mě problém, každý den je takto udržovat. Musíte to dodělávat každý den a mám na to speciální sprej, aby to drželo. Co je v něm neřeknu, pracuju na něm dělám několik hodin v mé malé laboratoři (směje se). Přinejmenším je to vyrobeno speciálně pro mě a je s tím hodně práce. Jak dlouho to tak mám?
Georg: Podle čichu, potom to poznáte!
Tom: Myslím, okolo deseti nebo jedenácti let.
Nemůžu mít v pokoji na zdi plakáty Tokio Hotel.
Bill: Mám jimi zaplněný můj pokoj.
Tom: Přesně, má dokonce můj plakát. Udělal moji fotku, potom ji nechal ve velkém vytisknout a visí na jeho zdi.
Bill: Ach, drž hubu! Tohle není pravda…ale myslím, že každý by měl být ve svém životě fanouškem někoho a to znamená, že by měl mít ve svém pokoji i jeho plakát. Rodiče by to měli prostě dovolit. Také byli jistě fanouškem někoho, ne? Vždycky jsem poslouchal hudbu mých oblíbených kapel v mém pokoji.
Tom: Poslouchal? Děláš to stále!
Kde si můžu koupit stejné cool oblečení, jako nosíte vy?
Tom: Jestli chceš vypadat jako Georg, tak vše, co proto musíš udělat je, nemýt se měsíc a je to.
Georg: Například, ano.
Tom: A Bill? Opravdu takto nechceš vypadat, že?
Bill: Vždycky si kupuju moje oblečení v second handech, tam můžete dostat nejúžasnější věci. Takže mým tipem je podívat se tam, pokud chcete vypadat jako já.
Je mi líto, protože Gustav a Georg mají méně pozornosti než Bill a Tom.
Tom: Víte, proč to tak je? Mluví méně a jsou tišší, než Bill a já. Bylo by špatné, když by začali víc mluvit, protože oni prostě neví, jak to říct. Slyšeli jste vůbec tyhle dva mluvit německy? Je to prostě hrozné. Jejich angličtina je dramatická, ale němčina je skutečnosti špatná!
Bill: Georg a Gustav jsou prostě tišší a nevyhledávají pozornost. My jsme si na to zvykli, prostě to tak je.
Georg: Jsme s tím taky spokojen a … (dlouhá pauza)
Bill: To je všechno, co umí říct.
Gustav: On prostě používá typické odpovědi. Jsme s tím spokojen.
Ráda bych si promluvila s Tokio Hotel, ale neumím německy.
Bill: Můžeš mluvit s námi také anglicky. Teď už toho trochu umíme.
Tom: Umíme akorát na promluvu s fanoušky.
Bill: A na krátké konverzace.
Tom: Ve skutečnosti toho umíme dost.
Bill: Ale pracujeme na nápravě. Budeme jezdit častěji do Ameriky a Anglie, takže teď to bude jednodušší, když budeme mluvit tímto jazykem. Doufám, že budeme brzy.

Dneska má Georg 21!! (prostě to už je velkej kluk xD)

31. března 2008 v 22:08 | Mischa |  Georg Listing♥

Dneska je velký den Georga - právě totiž slaví své 21.narozeniny! :D
Takže jako tradičně mu přeju všechno neeej, hodně zdraví, štěstí, lásku, úspěchy s kapelou i v soukromém životě a také věrné fanoušky.
♥ALLES GUTE ZUM GEBURTSTAG ♥

Hlasování do Comet 08!

31. března 2008 v 22:05 | Mischa |  NEWS

Pro hlasování stačí označit v každé kategorii Tokio Hotel a pak jenom zvolit "LOS"
Odkazy na hlasování jsem přidlala i do "zajímavých odkazů"

Super Pop #328

31. března 2008 v 22:04 | Mischa |  Magazinen♥


nominace na Comet

31. března 2008 v 22:03 | Mischa |  NEWS
Třikrát nominovaní a tímto nejžhavější uchazeči na Comet: Tokio Hotel!!!

VIVA přenos z Comet - 23.května od 20 hod. live!!!
Bester Liveact (nejlepší živé vystoupení)
Bushido
Die Ärzte
Die Fantastischen Vier
Panik
Tokio Hotel

Billova operace proběhla podle plánu

31. března 2008 v 22:01 | Mischa
Fanoušci Teenie-skupiny Tokio Hotel si můžou oddychnout: Operace hlasivek zpěváka proběhla podle oznámení jejich managera dobře.
" Při operaci proběhlo všechno podle plánu a lékař je velmi optimistický", řekl producent a manager David Jost večer v neděli. " Billův ošetřující lékař je jedním z nejlepších lékařů, kteří v jeho oboru existují". "Ostatně, jestli se operace opravdu tak dobře podařila, že Billův hlas bude znít tak, jako předtím", se prý ještě nemůže bohužel říct.
Kvůli onemocnění hlasivek 18-ti letého Billa Kaulitze, musela populární kapela zrušit naplánovaná vystoupené v Evropě a Sev. Americe. "Kvůli dodržení klidové fáze a rehabilitaci hlasivek, které se musí Bill po operaci podrobit, jsme zrušili koncerty v USA a Kanadě (Detroit, Chicago, Cleveland, Toronto, Montreal a Boston)", řekl Jost a potvrdil tím novinám "Bild" zprávu ze soboty. Pravděpodobně se bude první koncert v USA konat na 1.máje ve Washingtonu.
Komunikace s křídovou tabulí
Jost dodává, že prý dvojče Tom doprovázel Billa do nemocnice. Prý "mu dal ke komunikaci pro příštích deset dní, malou křídovou školní tabuli". V E-Mail- Interview s "Bild am Sonntag" (BamS) řekl kytarista Tom Kaulitz: "Bill by chtěl zůstat v nemocnici tak krátce, jak jen to je možné. Pravděpodobně to tam vydrží asi jen dva dny".
Jeho bratrovi prý chybí zpívání. Na otázku, jestli má prý strach, že Tokio Hotel už nebudou znět tak, jako dříve, odpověděl Tom: "popravdě řečeno, máme z toho vítr a to sice oba dva. (…) Bill mi už znakovou řečí vysvětlil, že holt po operaci budu muset já bejt u mikrofonu."
V únoru na malé návštěvě v Sev. Americe byla skupina potěšena. Koncerty ve středně velkých halách v Los Angeles, New Yorku a Kanadě byly ihned vyprodány. Hodně amerických fanoušků mohli hity jako "Monsoon" (DDM) zpívat zpaměti. Pravděpodobně ve druhém týdnu května by mělo vyjít v USA skupiny první anglicky zpívané album "Scream".

schwarzweis fotos

31. března 2008 v 21:59 | Mischa


Vzkaz od Alči

31. března 2008 v 21:58 | Mischa |  NEWS

Prodám lístek na Bravo Supershow 2008
Datum: 3.5.08 od 18:00
Místo: Nurnberg
místo na stání
cena - 950 Kč

Mám sice jen jeden lístek, ale jestli tam nechcete jet sami, tak jsem tam původně měla jet s Hakky, Itchy, Ivet a Adél. Tak jestli je znáte, tak ony tam jedou.
Kdyžtak dejte vědět na: a.pospik@seznam.cz


info o nemocnici kde je Bill

25. března 2008 v 22:50 | Mischa
Podle nejnovějších zpráv bylo vyzrazeno jméno nemocnice, ve které se nachází Bill a již se tam objevují fanoušci, aby ho podpořili, čekají v nemocnici i před ní.
"Chudák Bill i když je nemocnej tak mu nedaj pokoj"